Пообедали в кафе всей семьей и остались очень довольны!!! Персонал доброжелательный, приняли гостеприимно. Очень вкусно, по-домашнему, цены приемлемые, совсем недорого, а качество еды на высшем уровне, порции большие.
Однозначно рекомендуем!!!
Ох не зря написаны предыдущие отзывы!!! И мы добавим: вкусно, по домашнему, сытно, ооочень довольны и рекомендуем всем путникам!!! И цена радует.
Туалет чистый. Хозяин -доброжелательный!
Еду подали быстро.
Работают с 9 до 21.
Ехали через перевал, перенервничали и заехали в кафе. Очень приветливая хозяйка. Накормила нас досыта. Вкуснейшие домашние пельмени со сметаной и укропом, гуляш с пюре, все очень сытно и вкусно и по-домашнему, большие порции. Компот из сухофруктов с насыщенным вкусом кураги и чернослива. Натуральный кофе сварен с пенкой, очень ароматный и крепкий. Время ожидания 3 -5 минут. Спасибо большое, настроение сразу улучшилось.
В этом уютном кафе вы отвлечётесь от забот за чашечкой кофе, а вкусный обед оставит после себя приятное послевкусие. Быстро, мобильно с капелькой комфорта, это всё, что нужно для хорошего настроения! С уважением, Ирина. Добрая.
Простенькое кафе с домашней кухней) Но интерьер нас не интересовал,мы хотели есть.Ели первое-порции просто огромные,доброжелательная хозяйка,цены низкие для таких порций.Вообщем мы с семьей рекомендуем!
Отличное место для усталых и голодных путников.
Очень вкусно, сытно и быстро! Накормили от души нашу большую компанию.
Благодарим хозяйку за такой прием!
Случайно попали сюда семьёй. после адской пробки в Туапсе, решили ехать через перевал, но очень хотелось кушать) маленькая кафешка + магазинчик, очень приятная и шустрая хозяйка быстро нас накормила. Очень вкусно и все домашнее, свежеприготовленное.
Очень вкусно! Хорошие порции, хорошая цена. Готовят по-домашнему, рекомендую. Не смотрите на интерьер, вкусная еда всё компенсирует. Обслуживание - отпад!
Очень вкусный лагман, пюре с котлетой) по домашнему вкусно
Интерьер не очень,но мы ели на улице есть столики с видом на гору и под поезда, очень самобытно
Прочитав положительные отзывы, решили заехать покушать и не пожалели! Меню маленькое, но всё очень вкусно и по домашнему! Пельмени и вареники очень вкусные!
Сегодня остановились случайно в этом месте , без вариантов уже было . Зашли , немного испугались интерьеру, старому ремонту . Но в итоге мы поели ОЧЕНЬ ВКУСНО 👏 и быстро всё приготовили . Ели вареники и пельмени, они были домашними к моему удивлению 🙏 Благодарю , рекомендую!
Покушали здесь всей семьей, никто не остался голодным.
Взяли лагман, гуляш, пюре, гречку, вареники с картошкой. Всё очень вкусно и сытно.
Спасибо хозяйке за гостеприимство!
Кому нет дела до интерьера,а есть дело до еды,вам сюда )))!советую всем голодным посетить ,очень вкусно и по-домашнему !порции огромные ,взяли борщ и вареники ОДНУ порцию на двоих,отдали 500 р и наелись плотно .женщина очень доброжелательная
Щи и куриная котлета с гречкой очень очень вкусные, дочь съела до последнего кусочка, а с ней такое редко. Порции большие. Пол супа оказались больше, чем я дома ем как целую😅
Хозяйка приятная.
Дорого.
Грязненько и колхозненько. За это балл снизила, а по вкусу еды ещё приехали бы, если будет по дороге.
На нас накричали, не выслушали, что мы хотим заказать, стали сходу требовать денег за туалет. Уровень сервиса совковый. Никому бы не порекомендовал это кафе.
Кафе - находка непривередливых путешественников. Меню скромное. Мы брали зелёный борщ (щи с щавелем), лагман, вареники и пельмени. Все очень вкусно, порции хорошие. Вкусный компот.
2
Т
Татьяна
6. seviye şehir uzmanı
23 Temmuz 2024
Интерьер нам был не нужен, а вот покормили нас вкусно( за этим мы сюда и заехали). Зелёный борщ и домашние пельмени нам очень понравились.
Отзывы накручены. Зелёный борщ 350 рублей порция, гуляш 400 рублей порция не стали есть так как в ресторане на первой линии в Лазаревской дешевле. По качеству еды не скажу. Интерьер мрачный.
Были поездом, заехали пообедать. Были приятно удивлены ценами, очень доступными по меркам курортного кафе. Попробовали супы и жареную, качество и вкус приготовления выше всяких похвал. Спасибо. Очень жалко, что поблизости с нашим местом отдыха нет такого заведения.
Кафе находится на трассе Майкоп-Туапсе, что удобно, есть место для парковки.
Очень понравился гуляш и зелёный борщ, готовят по домашнему, порции огромные, а цены приятно удивили, очень демократичные! Рекомендую к посещению.
Ассортимент блюд (меню) микроскопический, но заказанные нами лагманы были шикарными. Цены нормальные, подача быстрая, у этих же хозяев в этом здании имеется магазинчик. Но обустройство и ремонт всего здания бедноват.