• Die Loreley [German folk song][+English translation].
    323 bin görüntüleme
    Yayınlandı31 Mar 2020
  • Die Loreley. Heinrich Heine. Aufnahme 2001. ... Lyrik als Download. Die Loreley (2002.1) [Heine-61]. Beschreibung
  • Die Lorelei. I know not its significance Yet, sadness is in my mind ... There's a fairy tail from times past Its message left behind.
  • One of Heine's famous poems, "Die Lorelei," is based on a German legend of an enchanting, seducing mermaid who lures seamen to their death.
  • Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn, Und das hat mit ihrem Singen, Die Loreley getan. ... Die Lorelei. 1:11. 8.
  • Die Lorelei. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
  • boatman and boat in the end, and that, with her singing, the Lorelei has done.
  • In 1824, Heinrich Heine seized on and adapted Brentano's theme in one of his most famous poems, "Die Lorelei".
  • Die Lorelei. 1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.