• 14 июн 2016. Пожаловаться. "Die Lorelei" - Heinrich Heine. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das...
  • Die Loreley. Heinrich Heine. Aufnahme 2001. ... Lyrik als Download. Die Loreley (2001) [Heine-60]. Beschreibung
    Bulunamadı: стих
  • Стихотворение Генриха Гейне "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten..." (Lore-Ley) на немецком языке и в пяти переводах на русском языке.
  • Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn; Und das hat mit ihrem Singen Die Lorelei getan.
  • Die Loreley [German folk song][+English translation]. Поиск. Смотреть позже.
    323 bin görüntüleme
    Yayınlandı31 Mar 2020
    Bulunamadı: стих
  • Die Loreley (auch Lorelei) ist ein Schieferfelsen (132 Meter hoch (193,14 m ü. NN)) im UNESCO-Welterbe "Oberes Mittelrheintal" bei Sankt Goarshausen...
    Bulunamadı: стих
  • The original German lyrics had the title Die Lorelei, while English translation has made it Loreley. https://www.oxfordlieder.co.uk/song/652 No dash ever used.
    Bulunamadı: стих
  • Die Lorelei. I know not its significance Yet, sadness is in my mind ... There's a fairy tail from times past Its message left behind.
    Bulunamadı: стих
  • Die Lorelei. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
    Bulunamadı: стих
    • Both man and boat to their end
    • The Lorelei did intend.
    Bulunamadı: стих, die
  • Читаем, слушаем и разбираем стихотворение Лорелея Генриха Гейне (Heinrich Heine - Lore-Ley). Урок немецкого языка по поэзии!
  • Die Loreley. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, daß ich so traurig bin; ein Märchen aus alten Zeiten, das kommt mir nicht aus dem Sinn.
  • Ich glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn; Und das hat mit ihrem Singen Die Lorelei getan.
    Bulunamadı: стих
  • Die Lorelei. 1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
    Bulunamadı: стих