• Hızlı yanıt
  • Санкт-Петербург переводится как "город святого Петра" и пришло это название из голландского. В английском же языке пишется Saint Petersburg, сокращенно St.Petersburg. Англичане и американцы пишут сокращенно названия городов, где есть прилагательное "святой", к примеру, St.Barbara (Санта-Барбара).
    Kaynaktan alınan bilgiyle göre oluşturuldu
    Hata bildir
  • Arama sonuçları
  • Переводы «Санкт-Петербург» на английский в контексте, память переводов.
  • «Санкт-Петербург» на английский язык переводится как «Saint Petersburg».
  • Перевод "санкт-петербург" на английский. ... Санкт-Петербург м.р. существительное Склонение Прослушать.
  • Санкт-Петербург находится примерно в 165 км (103 мили) от границы с Финляндией, соединен с ней автомагистралью M10 (E18), по которой также можно...

    İngilizceden çevrildi

  • Санкт-Петербург (город федерального значения в России; адм. центр Ленинградской области; в период с 1712 по 1918 гг. - столица) см. тж.
  • Вторая столица России Санкт-Петербург по-американски и по-английски пишется - Saint Petersburg.
  • Translations in context of "санкт-петербург" in Russian-English from Reverso Context: санкт петербург, москва и санкт-петербург, москву и...
  • почему санкт-петербург в английском языке пишется как saint-peterburg?
  • Перевод для Saint-petersburg с английского языка на русский.
  • «Санкт-Петербург» или «Санкт Петербург» – как правильно пишется слово? ... Не следует писатьпо-английскому, по англисскому.