- http://lib.ru SHAKESPEARE/tobeornottobe.txtTo be, or not to be: that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer. ... О, нимфа, грехи мои В своих молитвах помяни. Перевод С.С. Богорадо.
- blog.milliyet.com.tr to-be-or-not-to-be/Blog/…...bilmeden, ağızdan kaçırılan derin sözlerden biri de, ünlü William Shakespeare’in ( 1564- 1616) “To be or not to be, that is the question…” diye bilinen dizesidir .Bulunamadı: перевод
- pesni.guru text/hamlet-eng-to-be-or-not-to-beHamlet (eng) - To be or not to be? | ... To be, or not to be, that is the question; Whether 'tis nobler in the mind to suffer The Slings and Arrows of...
- poemshape.wordpress.com 2009/01/25/the-annotated-…To be |or not |to be: |that is|the question. ... Interestingly, even as Hamlet’s dithering ends, he never truly decides whether “to be or not to be”.Bulunamadı: перевод
- litbook.ru article/2223/To be, or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer. The slings and arrows of outrageous fortune
- blog.prepscholar.com to-be-or-not-to-be-soliloquyThe first line and the most famous of the soliloquy raises the overarching question of the speech: "To be, or not to be," that is, "To live, or to die."Bulunamadı: перевод
- williamshakespeare.net to-be-or-not-to-be.jspTo Be, Or Not To Be by William Shakespeare. To be, or not to be: that is the question: Whether tis nobler in the mind to suffer The slings and arrows of...Bulunamadı: перевод
- english-book.lublu.info RAZGOVORNIK-eng_ru-to_be_…Перевод 'To be or not to be? That is the question.' Перевод на русский язык и транскрипция произношения "To be or not to be? That is the question."
- metasorting.com en/poets/shakespeare/to-be-or-not…Read poem “To Be, Or Not To Be (Hamlet, Act Iii, Scene I)“ by poet Shakespeare William: To be, or not to be: that is the questionBulunamadı: перевод