- stihi.ru 2014/07/06/7739Die Lorelei, Гейне - с немецкого. Ирина Кривицкая-Дружинина. Это стихотворение Генриха Гейне переводилось на русский язык многими авторами...
- lyricstranslate.com tr/die-lorelei-loreley.htmlА волны - круче и злей. И, верно, погубит песней. Пловца и челнок Лорелей. Teşekkür Et! ... "Die Lore-Ley" içeren koleksiyonlar. 1. Lorelei. 2.
- tania-soleil.com heine-ich-weis-nicht-was-soll-es…Стихотворение Генриха Гейне "Ich weiß nicht, was soll es bedeuten..." (Lore-Ley) на немецком языке и в пяти переводах на русском языке.
- vk.com wall-27211409_82014614 июн 2016. Пожаловаться. "Die Lorelei" - Heinrich Heine. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das...
- lyrhub.com track/Richard-Tauber/Die-Lorelei/…Перевод песни Richard Tauber - Die Lorelei на русский язык Ich weiss nicht was soll es bedeuten Dass ich so taurig bin Ein Marchen aus alten...
- poembook.ru poem/2879135-lorelej-perevod-iz-g-…Читать стих в социальной сети для поэтов Поэмбук - У меня уже есть два перевода сказания о Лорелей. 1. «Лорелей» перевод песни немецкой гру...
- "Die Lorelei" немецкого поэта Генриха Гейне и перевод. Westend61 / Getty Images. Автор : Ингрид Бауэр.
İngilizceden çevrildi
- subscribe.ru group/eruditsiya-i-tvorchestvo/…«Die Lorelei» – Heinrich Heine. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten, Dass ich so traurig bin, Ein Märchen aus uralten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
- poetrynook.com poem/translation-heines-die-loreleiThe pitiless billows engulf him!— So perish sailor and bark; And this, with her baleful singing, Is the Lorelei's grewsome work.Bulunamadı: перевод
- youtube.com watchIch glaube, die Wellen verschlingen Am Ende Schiffer und Kahn; Und das hat mit ihrem Singen Die Lorelei getan. Перевод С. Маршак ‐.Yayınlandı13 Oca 2024