• "Шалом" может встречаться в различных контекстах — как в формальных, так и неформальных.
  • Hızlı yanıtlar

  • Шало́м — слово на иврите, означающее «мир». Слово может означать как «мир между двумя сущностями» (например, между Богом и человеком или между двумя странами)...
  • Шалом сам по себе является очень распространенной аббревиатурой, и она используется в современном израильском иврите как приветствие и...

    İngilizceden çevrildi

  • Однако у евреев шалом означает мир с его земными благами, в отличие от христианского приветствия "Мир Вам! " - т. е. мира душевного, если...
    • Takipçi:
      106,6 bin
    • Шалом алейхем - еще одно популярное приветствие, созвучное с арабским "ас-саламу алейкум".
  • Самое распространенное приветствие у евреев - "Шалом" (ударение на О), переводится оно как "Мир", им часто заменяют наш "Привет!".
  • Is my shalom one of completeness or tranquillity or connectedness, or just the mystery of feeling at peace with my circumstances?
  • Шалом — это мир: мир как между двумя странами, супругами, друзьями, так и состояние внутреннего душевного мира и покоя, цельности, баланса.