• В Токио нет названий улиц, поэтому адреса записываются в непривычной для нас манере.
  • Вместо, названия улицы можно встретить номера кварталов, на которые разделен любой город страны.
  • На японских домах вы не найдёте табличек с названиями улицы и номерами дома.
  • Это означает, что у улиц там нет названий, кроме главных из них, а также скоростных и платных дорог.
  • Пример для наглядности: город Токио, Минато (район), Акасака (квартал), №2 (микрорайон), №14-18 (номер блока домов и сам номер дома).
  • Однако, нет названий улиц. Вместо них используются номера кварталов.
  • Названия имеют только самые крупные улицы, которые являются местными достопримечательностями.
  • Вот пример названия дома в городе Нагоя: 3-chōme-25-18 Sakae, Naka Ward, Nagoya, Aichi 460-0008, Япония.
  • Hızlı yanıtlar

  • Официальная версия обоснования подобной методики нумерации улиц отсутствует, но есть распространенное предположение.
    Bulunamadı: номеров
  • Finding an address in Tokyo isn't always the easiest with its unique address system and lack of street names.
  • Многие из вас знают что в Японии нет названий улиц (кроме главных). И дома пронумерованы в хаотичном порядке (точнее по мере…
  • Взяв карту Токио, вы быстро находите 15-ый квартал, а затем словесное название района с нумерацией домов.