Отличие some от any в английском языке
Объяснение: Some и any переводятся на русский язык как «несколько, немного» или «какой-то». Различие в их использовании состоит в том, что some мы ставим в утвердительных предложениях, а any – в вопросительных; предложениях с отрицанием (где есть not, no или слова с отрицательным значением вроде seldom, rarely, never и т.д.) и предложениях с условием (где есть союз «если» - if или его синонимы).
bulunduğu site: www.learnathome.ru
Примеры употребления any в английском языке
Слово any используется в отрицательных и вопросительных предложениях. В вопросительных предложениях означает - сколько-нибудь, немного. В отрицательных предложениях означает - нисколько. Примеры. Have you any money? - У тебя есть сколько-нибудь денег? I don't have any money. - У меня нет нисколько денег. I don't have any time. - У меня нет нисколько времени. Упражнение на использование some и any в английском языке.
bulunduğu site: ouenglish.ru
Примеры употребления some в английском языке
Примеры:
«Can I have some water, please?» («Можно мне воды, пожалуйста?») — просьба
«Would you like some coffee?» («Будешь кофе?») — предложение
«Why don’t we play some board games?» («Почему бы нам не поиграть в настолки?») — предложение
bulunduğu site: skyeng.ru