• – I am going on holiday to Alicante. He venido de viaje de negocios. – I am on a business trip. No tengo nada que declarar. – I have nothing to declare.
    Bulunamadı: ante, servicio
  • Yo no tengo nada a declarar salvo mi genialidad. I have nothing to declare except my genius. ... No tengo nada que perder. I have nothing to lose.
    Bulunamadı: customs, aduanas
  • De acuerdo con lo que establecen las regulaciones vigentes en la actualidad de la Aduana General de la República de Cuba, todos los pasajeros que entran.
    Bulunamadı: customs, nothing
  • Nada que declarar (Nothing to declare): Marca esta casilla si no tienes nada que declarar, que es de color verde.
    Bulunamadı: customs
  • Declaración Única Aduanera (DUA): Documento que permite declarar las exportaciones e importaciones ante las autoridades aduaneras.¡Leer!
    Bulunamadı: customs, nothing
  • that: II. SERVICIO NACIONAL DE ADUANAS / National Customs Service a) MERCANCÍAS / GOODS Traigo mercancías no...
    Bulunamadı: nothing, nada
  • There is no need to declare it in customs. No es preciso que lo declares en la aduana. No es necesario... ... nothing to declare. nada que declarar.
    Bulunamadı: servicio
  • I've got nothing to declare. No tengo nada que declarar. ... Nothing. No tienes nada que declarar, hermana? No! No, no. No, nothing to declare, no.
    Bulunamadı: customs, aduanas
  • Tendrás que declarar tus medicamentos en la aduana.You will have to declare your medication at customs. ... No tenemos nada que declarar.
    Bulunamadı: ante, servicio