• Но пасаран. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Перейти к навигации Перейти к поиску. «Но пасаран» (исп. ¡No pasarán! — «
  • Hızlı yanıtlar

  • "но пасаран" - это нормальное приветствие, или выражение несогласия с автором, или наоборот, согласия!! !
  • Практически каждый из нас слышал эту эмоциональную фразу «Но пасаран», сказанную на испанском языке, но не все знают, что она означает и...
  • ...франкистов подошли к Мадриду, его использовала Долорес Ибаррури в своей речи 18 июля 1936 года (также получившей название «No pasarán»)[1]...
  • 1. «Но пасаран» (с испанского ¡No pasarán! — «Они не пройдут!») — политический лозунг, выражающий чьё-то решение защищать свою позицию.
  • Считается, что впервые лозунг, аналогичный ¡No pasaran!, был использован французами в годы Первой мировой войны...
  • В 1980-х фраза "Нет пасарану!" была темой центральноамериканского кризиса, особенно Никарагуанской революции.[7] Никарагуа-но-пасаран...

    İngilizceden çevrildi

  • Также «но пасаран» использовали в Первую Мировую войну, после второй битвы на Марне, в которой участвовали немецкие и французские военные.
  • С течением времени, «но пасаран» приобрело более широкое значение и стало символом борьбы против любой формы угнетения и несправедливости.
  • Именно в испанском переводе «No pasaran» этот клич стал известен во всем мире.