Слова и выражения
- Oy vey! — also: Oy vavoy! Oy vey iz mir! Oy gevalt! Or quite simply: Oy! — is an iconic Jewish expression that conveys the weariness of a people overly familiar...
- The first is biblical hebrew, the second Aramaic...
- Ой вей, еврейский юмор. Купила семья квартиру в Израиле.
- Ой вей!!! Поиск. Смотреть позже.22 bin görüntülemeYayınlandı23 Nis 2013
- Фраза "Ой, вей" изначально с еврейского языка, на идише эта фраза обозначает огорчение, а дословно-"о, горе мне".
- "Ой вей" происходит от идишского "ой вей", которое переведено и связано с английским "о горе".
İngilizceden çevrildi
Ой-вей
Краткая информация
Фраза на идише, выражающая боль, недовольство, тревогу, раздражение. Это выражение может быть переведено как «о, горе!» или «горе мне!». В современном языке в обиходе может быть многозначным: наряду с выражением горя приобретает ироническое, юмористическое или иное толкование. ru.wikipedia.org
Интересно узнать
Bu konudaki popüler aramalar
Происхождение
Использование в литературе
Kaynak veriler bazında YaGPT nöral ağları tarafından oluşturuldu; yanlışlıklar olabilir