• Обряд юбицумэ появился в среде бакуто — игроков в азартные игры — и был способом выплаты долга[6][1]...
  • Man's hand showing yubitsume, with the upper two portions of the little finger having been removed.
  • Yubitsume translates to ‘finger shortening,’ it is a regular practice where a stem of the finger is cut to apologize or to show worth to the group.
  • Акт совершения юбицумэ также упоминается как юби о тобасу (指を飛ばる?), что означает "полет пальца" ("он заставил свой палец взлететь").

    İngilizceden çevrildi

  • Обряд юбицумэ появился в среде бакуто — игроков в азартные игры — и был способом выплаты долга[6][1]...
  • Само слово 指詰め юбицумэ составлено из двух слов: юби — «палец» и цумэру — «укорачивать».
  • Если юбицумэ совершено в качестве извинения перед руководителем, то отсечённая часть пальца оборачивается в ткань и преподносится ему.
  • Юбицумэ (yubitsume), (отрезание фаланги мизинца с помощью ножа-танто и молотка) известен в преступной среде с давних пор.
  • Юбицумэ буквально переводится как «укорачивание пальца», и этот старинный японский ритуал состоит в отрезании фаланги мизинца...