• И всегда луч луны навевает мне сны О пленительной Аннабель-Ли: И зажжется ль звезда, вижу очи всегда Обольстительной Аннабель-Ли...
  • В честь этого события хочу поделиться своим переводом его последнего стихотворения «Аннабель Ли», впервые опубликованного уже после...
  • Оттого и случилось когда-то давно, В королевстве приморской земли: С неба ветер повеял холодный из туч, Он повеял на Аннабель Ли...
  • АННАБЕЛЬ ЛИ Это было давно, это было давно, В королевстве приморской земли: Там жила и цвела та, что звалась всегда, Называлась Аннабель-Ли...
  • Мне не грезилась Аннабель-Ли, И с лазури звезда посылает всегда.
  • Наслаждались мы жизнью На крае земли С моей девочкой Аннабель Ли.
  • IT was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of Annabel Lee.
  • It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of Annabel Lee...
  • Аннабель Ли – Так звали девушку. ... К нам зависть не смогли унять – Наслали ветер ледяной За морем, на краю земли, Убив мою Аннабель Ли