Sueño cuando era pequeño
Сон, когда я был маленьким
Sin preocupación, en el corazón
Без забот, в сердце
Sigo viendo aquel momento
Я продолжаю видеть тот момент.
Se desvaneció, desapareció
Он исчез, исчез.
Tüm metni gösterSueño cuando era pequeño
Сон, когда я был маленьким
Sin preocupación, en el corazón
Без забот, в сердце
Sigo viendo aquel momento
Я продолжаю видеть тот момент.
Se desvaneció, desapareció
Он исчез, исчез.
Ya no te creo, ya no te deseo
Я больше не верю тебе, я больше не желаю тебя.
Sólo te veo, sólo te deseo
Я просто вижу тебя, я просто хочу тебя.
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Dime, Sofía-ah-ah
Скажи мне, София-а-а!
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Sé que no, sé que no
Я знаю, что нет, я знаю, что нет.
Sé que sólo
Я знаю, что только
Sé que ya no soy-oy-oy-oy
Я знаю, что я больше не-ой-ой-ой
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada, Sofía
Без твоего взгляда, София.
Dices que éramos felices:
Ты говоришь, что мы были счастливы.:
Todo ya pasó, todo ya pasó
Все прошло, все прошло.
Sé que te corté las alas:
Я знаю, что подрезал тебе крылья.:
El te hizo volar, el te hizo soñar
Он заставил тебя летать, он заставил тебя мечтать.
Ya no te creo, ya no te deseo
Я больше не верю тебе, я больше не желаю тебя.
Sólo te veo, sólo te deseo
Я просто вижу тебя, я просто хочу тебя.
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Dime, Sofía-ah-ah
Скажи мне, София-а-а!
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Sé que no, sé que no
Я знаю, что нет, я знаю, что нет.
Sé que sólo
Я знаю, что только
Sé que ya no soy-oy-oy-oy
Я знаю, что я больше не-ой-ой-ой
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada, Sofía
Без твоего взгляда, София.
Y ¿por qué no me dices la verdad?
И почему ты не говоришь мне правду?
Sigo sin tu mirada, Sofía
Я все еще без твоего взгляда, София.
Y ¿por qué no me dices la verdad?
И почему ты не говоришь мне правду?
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada
Без твоего взгляда.
Dime, Sofía
Скажи Мне, София.
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Cómo te mira
Как он смотрит на тебя
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Dime, Sofía-ah-ah
Скажи мне, София-а-а!
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Cómo te mira, dime
Как он смотрит на тебя, скажи мне.
Sé que no, sé que no
Я знаю, что нет, я знаю, что нет.
Sé que sólo
Я знаю, что только
Sé que ya no soy-oy-oy-oy
Я знаю, что я больше не-ой-ой-ой
Mira, Sofía
Послушай, София.
Sin tu mirada sigo
Без твоего взгляда я продолжаю
Sin tu mirada, Sofía
Без твоего взгляда, София.
Gizle