всерьез взяться за дело
To buckle down.
Идиома аналогична русскому «засучить рукава», «всерьез взяться за дело». В британском английском еще в XVI веке было синонимичное выражение buckle to, со временем оно поменяло предлог, а смысл остался. Происхождение связывают со средневековыми шлемами, которые рыцари застегивали (to buckle) перед поединком.
We have to buckle down to develop the design to show them our quality and competence.